Radionica Trados Studio 2021 – za napredne korisnike | IN49 rujan, datum naknadno Dejan Hribar mag., Trados Studio Certified Trainer Lektorskim vježbama do savršenstva – radionica hrvatskoga jezika | H69 ODRŽANO 18. ožujka 2022. Maja Ljubej Kovačević, mag. Radionica Trados Studio 2021 – za početnike | IN50 16. rujna 2022. Dejan Hribar mag., Trados Studio Certified Trainer Po(d)slovnica – radionica titlanja s Mišom Grundlerom | T1 ODRŽANO 25. i 30. ožujka 2022. (dvodnevna radionica) Mišo Grundler, audiovizualni prevoditelj i nadrirječnik Radionica Trados Studio 2021 – za početnike | IN48 ODRŽANO 22. travnja 2022. Dejan Hribar mag., Trados Studio Certified Trainer Teretana za prevoditelje engleskog jezika: vrijeme, vremena i kondicionalnost | E97 ODRŽANO 8. travnja 2022. Jeremy White, BA Radionica simultanog prevođenja | U22 23. rujna 2022. Nataša Mance, mag. univ. spec. Vježbaonica hrvatskoga jezika – prevodimo s razumijevanjem | H70 30. rujna 2022. dr. sc. Lana Hudeček i dr. sc. Milica Mihaljević Pravopis i pravogovor: izabrane teme | H68 ODRŽANO 8. 10. 2021. dr. sc. Marko Alerić, izv. prof. Napredna radionica Trados Studio 2021 – prevođenje s pomoću prijevodne memorije* | IN47 ODRŽANO 3. 12. 2021. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Radionica Trados Studio 2021 – prevođenje s pomoću prijevodne memorije* | IN44 ODRŽANO 19. 3. 2021. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Jezične vježbe iz hrvatskog jezika: Što svaki prevoditelj treba znati o sročnosti (i još neke pikanterije iz lektorske prakse) | H67 ODRŽANO 12. 3. 2021. Jelena Cvitanušić prof., lektorica Radionica Trados Studio 2021 – prevođenje s pomoću prijevodne memorije* | IN46 ODRŽANO 26. 11. 2021. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Radionica za prevoditelje engleskog jezika: interpunkcija, članovi i potraga za smislom | E95 ODRŽANO 16. 4. 2021. Jeremy White BA Porezi, a ne porazi: radionica prevođenja financijskog nazivlja za prevoditelje engleskog jezika | E96 ODRŽANO 5. 5. i 6. 5. 2021. Adrian Hammer viši menadžer, Deloitte Radionica MultiTerma za prevoditelje – usavršite svoj rad u Tradosu | IN45 ODRŽANO 15. 10. 2021. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Relativizacija slobode: tipovi sintaktičko-semantičkih veza riječi i njihova uloga u kvaliteti prijevoda | S5H ODRŽANO 12. 11. 2021. dr. sc. Anita Peti-Stantić red. prof. Radionica Trados Studio 2019 – prevođenje s pomoću prijevodne memorije* | IN42 ODRŽANO 11. 9. 2020. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Napredna radionica Trados Studio 2019 – prevođenje s pomoću prijevodne memorije* | IN43 ODRŽANO 2. 10. 2020. Dejan Hribar mag., SDL Trados Studio Certified Trainer Polisemija, sinonimija i lažni prijatelji u jeziku prava - usporedni prikaz hrvatsko-engleski | E94 ODRŽANO 9. 10. 2020. Ivana Bendow prof. Novi stari jezični izazovi za prevoditelje: o sročnosti, redu riječi, tvorbi riječi i jezičnom posuđivanju | H66 ODRŽANO 20. 11. 2020 Ranka Đurđević prof.