pisano prevođenje

Dobar pisani prijevod otvara vrata međunarodnoj suradnji i novim poslovnim prilikama.

Dobar prijevod otvara vrata međunarodnoj suradnji i novim poslovnim prilikama.

zatražite ponudu

Trebate iskusnog prevoditelja koji će u prijevodu očuvati izvorni smisao vašeg teksta? Tražite osobu upoznatu s terminologijom i specifičnim izrazima vaše struke?

Prevoditelj - Pisano prevođenje - stručni prijevod teksta

Što čini dobar pisani prijevod?

Lako je podcijeniti važnost prijevoda, ali i najmanja pogreška u prijevodu može imati dalekosežne posljedice. Kvalitetno prevođenje zahtijeva i kvalitetne stručnjake koji posjeduju nekoliko vrlo različitih vještina – opće i jezično znanje, opsežno istraživanje o temi, neprekidno ulaganje u obrazovanje, praćenje važne literature iz različitih stručnih područja.

Iskusni prevoditelji i lektori jamče najvišu razinu kvalitete prijevoda

Zato što prevođenje shvaćamo ozbiljno, surađujemo s iskusnim prevoditeljima, izvornim govornicima, terminološkim stručnjacima, stručnjacima iz raznih područja i najboljim lektorima kako bismo osigurali najvišu razinu prijevodne kvalitete.

Prevoditelji baš po vašoj mjeri!

Naši prevoditelji i stručnjaci dugogodišnjim su se radom i usavršavanjem specijalizirali za određena područja i specifične terminologije.

Vaš tekst povjeravamo onom prevoditelju koji je za njega najstručniji! Time jamčimo kvalitetan pisani prijevod od početka do kraja – na vama je samo da nam kažete što trebate.

Prevoditelj Mislav - prevoditeljska agencija Integra

Kako vam mogu pomoći?

nazovite nas


Prevoditeljska agencija Integra

Zašto odabrati Integru za pisano prevođenje?

 
 
  • Zato što prevodimo već 30 godina i još nam nije dosta - prevođenje je naša strast!
  • Zato što uzimamo u obzir širu sliku i lako se prilagođavamo vašim potrebama.
  • Zato što pisane prijevode radimo stilski i terminološki prilagođene potrebama klijenta.
  • Zato što tekstove isporučujemo na vrijeme.
  • Zato što jamčimo zadovoljavajuću razinu kvalitete prijevoda čak i kad je budžet ograničen.

  • Imamo sveobuhvatnu sliku i lakše se prilagođavamo vašim potrebama
  • Isporučujemo prijevod prilagođen profesiji klijenta
  • Isporučujemo na vrijeme, po dogovoru
  • Isporučujemo prijevod prilagođen financijskim mogućnostima klijenta
  • Jamčimo zadovoljavajuću razinu kvalitete čak i kad je budžet ograničen

HZN Hrvatski zavod za norme

„Integrin rad odlikuje se izvrsnom organiziranošću i inovativnim pristupom, metodičkim praćenjem izmjena u samim prijevodima te kvalitetnim prijedlozima za buduće poboljšanje procesa prevođenja.“
- Hrvatski zavod za norme



„Integrin rad odlikuje se izvrsnom organiziranošću i inovativnim pristupom, metodičkim praćenjem izmjena u samim prijevodima te kvalitetnim prijedlozima za buduće poboljšanje procesa prevođenja.“
- Hrvatski zavod za norme


Grad Zagreb

„Integra nas prati kao pouzdan partner s kojim uspješno surađujemo zadnjih nekoliko godina. Iznimno smo zadovoljni kvalitetom i brzinom odrađenih poslova, susretljivošću i profesionalnošću.“
- Grad Zagreb, Gradski ured za strategijsko planiranje i razvoj Grada



„Integra nas prati kao pouzdan partner s kojim uspješno surađujemo zadnjih nekoliko godina. Iznimno smo zadovoljni kvalitetom i brzinom odrađenih poslova, susretljivošću i profesionalnošću.“
- Grad Zagreb, Gradski ured za strategijsko planiranje i razvoj Grada


Rimac Rimac automobili

„Stručni prevoditelji iz Integre iznimno uspješno se snalaze u simultanom prevođenju neskriptirane prezentacije s izuzetno zahtjevnim tehničkim izrazima te stoga nastavljamo suradnju i prilikom idućih aktivacija. “ -Rimac Automobili



„Stručni prevoditelji iz Integre iznimno uspješno se snalaze u simultanom prevođenju neskriptirane prezentacije s izuzetno zahtjevnim tehničkim izrazima te stoga nastavljamo suradnju i prilikom idućih aktivacija. “ -Rimac Automobili


Nanobit Nanobit

„Gaming industrija traži specifičan način lokalizacije sadržaja te zahtijeva isporuku u što kraćem roku. Suradnja s Integrom je vrhunski zadovoljila oba kriterija, plus veoma efikasna i ugodna komunikacija.“
- Nanobit



„Gaming industrija traži specifičan način lokalizacije sadržaja te zahtijeva isporuku u što kraćem roku. Suradnja s Integrom je vrhunski zadovoljila oba kriterija, plus veoma efikasna i ugodna komunikacija.“
- Nanobit


Koje jezike prevodimo?

Bez obzira na to imate li tekst na talijanskom, ruskom, hebrejskom ili japanskom jeziku – znamo ga prevesti! Naša prevoditeljska ekipa prevodi sve europske i velike svjetske jezike.

Osim samog prevođenja, organiziramo i vodimo prevoditeljske projekte i pomažemo vam savladati sve jezične barijere. Na vama je samo da odaberete što vam treba!

Cijena pisanog prijevoda i uvjeti

Za izradu ponude za prijevod potrebni su nam:

  • tekst koji je potrebno prevesti
  • ako je tekst u izradi, uzorak teksta
  • rok i uvjeti isporuke prijevoda.

  • Prijevod marketinških tekstova, sadržaja za društvene mreže (content), mrežnih stranica, objava za medije...
  • Prijevod ugovora i srodnih dokumenata
  • Prijevod znanstvenih, diplomskih, završnih i ostalih radova
  • Prijevod tehničke dokumentacije i projektne dokumentacije
  • Prijevod književnih tekstova
  • Prijevod tekstova iz područja turizma, ugostiteljstva, farmacije, medicine, ekonomije, gospodarstva…
zatražite ponudu

Cijene i uvjeti

Za izradu ponude potrebni su nam:

  • tekst koji je potrebno prevesti
  • ako je tekst u izradi, uzorak teksta
  • rok i uvjeti isporuke.
zatražite ponudu