| Šifra seminara |
Puni naziv seminara |
Predavač |
Gosti |
Datum |
| E63 | Pravni akti EU i uloga prevoditelja Zagreb, HGK, Draškovićeva 45 | Dr. sci. Tamara Ćapeta, Pravni fakultet, Zagreb | Dr. sci. Iris Goldner Lang, Pravni fakultet, Zagreb | 29.2.2012. |
| U14 | Simultano prevođenje – radionica* (lokacija održavanja bit će naknadno objavljena) | Nataša Mance, prof., Zagrebačka škola za menadžment i turizam, Zagreb | | 14.3.2012. |
| H35 | Korektura i lektura za prevoditelje Zagreb, HGK, Draškovićeva 45 | Dr. sci. Marko Alerić, Filozofski fakultet, Zagreb | | 28.3.2012. |
| IN24 | Prevođenje uz pomoć prijevodne memorije* – TRADOS 2011 Zagreb, Tehničko veleučilište, Vrbik 8 | Slobodan Vidak, Integra d.o.o. Zagreb | | 18.4.2012. |
| NJ20 | Hrvatsko-njemačko poslovno nazivlje - Prevodilac kao posrednik između dviju poslovnih kultura - Zagreb, HGK, Draškovićeva 45 | Snježana Rodek, prof. Filozofski fakultet, Zagreb | | 9.5.2012. |
| E64 | Kako prevoditi složene pravne tekstove – primjeri iz sudske prakse
How to translate complex legal texts - examples Zagreb, HGK, Draškovićeva 45 | Mirna Jemrić – Kovačićek LL.M., Prijevodi Kovačićek d.o.o. Zagreb | Mark Davies, M.A. Davies d.o.o., Zagreb | 23.5.2012. |
| H36 | Jezična norma i varijeteti Zagreb, HGK, Draškovićeva 45 | Dr. sci. Krešimir Mićanović, Filozofski fakultet, Zagreb | | 13.6.2012. |